今日のごはん。
今日はガッツリとお肉を頂きました!
パートナーも私も超肉食ですが、牛肉のステーキをガッツリ頂くことはまれです(笑)
パートナーも私も超肉食ですが、牛肉のステーキをガッツリ頂くことはまれです(笑)
メイン:
牛肉のステーキ。
1時間ほど塩麹(都会の日本食材屋さんで買い求めました)に漬けておきました。
付け合わせは人参とアスパラガス。
どちらも軽く茹でて、少量のオリーブオイルで焼きます。
そして、ガーリックトースト。

牛肉のステーキ。
1時間ほど塩麹(都会の日本食材屋さんで買い求めました)に漬けておきました。
付け合わせは人参とアスパラガス。
どちらも軽く茹でて、少量のオリーブオイルで焼きます。
そして、ガーリックトースト。

ガーリックトーストは、トースターでさっと焼いたパンに、
オリーブオイルにガーリックパウダー、パセリ、塩を混ぜたものを塗りました。
塩麹のおかげで、美味しいお肉がさらに美味しく!

オリーブオイルにガーリックパウダー、パセリ、塩を混ぜたものを塗りました。
塩麹のおかげで、美味しいお肉がさらに美味しく!

どうでも良い話ですが、この記事を書いていてふと気付いたので・・・(笑)
日本語ではステーキを焼くのも、パンを焼く(作る方)のも、
トーストするのも、全部「焼く」の一言で済みますが、
ドイツ語だとステーキを焼くのはbraten(ブラーテン)、パンはbacken(バッケン)、
トーストするのはtoasten(トーステン)です。
ちなみにBBQでお肉を焼くのはgrillen(グリーレン)!
grillenの、"R"と"L"は発音が違うのですが、日本人には難しい!
"R"はちょっと巻き舌っぽいです。
毎日こんな言葉と仲良く戦いながら暮らしております(笑)
日本語ではステーキを焼くのも、パンを焼く(作る方)のも、
トーストするのも、全部「焼く」の一言で済みますが、
ドイツ語だとステーキを焼くのはbraten(ブラーテン)、パンはbacken(バッケン)、
トーストするのはtoasten(トーステン)です。
ちなみにBBQでお肉を焼くのはgrillen(グリーレン)!
grillenの、"R"と"L"は発音が違うのですが、日本人には難しい!
"R"はちょっと巻き舌っぽいです。
毎日こんな言葉と仲良く戦いながら暮らしております(笑)
今日も美味しく、そして有難く頂きました。
ごちそうさまでした!
本日のおまけ。
やっとFöhn(フェーン現象)も収まり(納まり?)、いきなり降り出した雨も止んで、
台風一過と言った感じです。
昨日、一昨日と、時速100kmの風でした・・・!
しばらくぶりに風も止み、青空が拝めました!

やっとFöhn(フェーン現象)も収まり(納まり?)、いきなり降り出した雨も止んで、
台風一過と言った感じです。
昨日、一昨日と、時速100kmの風でした・・・!
しばらくぶりに風も止み、青空が拝めました!
