今日のごはん。
今日もずっとずっと厚い雲に覆われていたスイス我が村地方。
「青空が見えるのはいつなの!?」と思いつつ、家での仕事をこなしました(笑)
スイスでは大晦日(Silvester/シルベスター)の方が大切なので、
年末の大掃除などは皆無。
でも、そこは日本人の私、最低限の掃除は済ませました。
夕食は残っていた食材を消費する為+私が食べたかった物にしました(笑)
■野菜たっぷりの餃子
■青椒肉絲
餃子には豚ひき肉、白菜、キャベツ、玉ねぎを入れました。
味付けはいつも通り適当に(笑)
今日は筍の水煮を切らしていましたが、良いのです!
牛肉は、この時期にスイスではよく食されるフォンデュ・シノワ用。
消費期限間近で半額だったので、救済しました(笑)
好きなだけ取って頂きます。
餃子はほぼほぼ野菜ですし、青椒肉絲もパプリカの方が多いので、
なんとなくこれで良し(笑)
餃子にはお酢+しょうゆ+ラー油、お酢+黒胡椒を付けて頂きました。
このところご馳走続きで、胃腸への負担が心配だったので、
今日は油を使うといっても、少し軽め(に感じる・・・?)のごはんに。
本当は素うどんやチキンフォーなどにしたかったのですが、
なんとなく状況が許さないような、そうでないような・・・(笑)
明日はお正月用のお花を見繕いにお花屋さんに出掛けたり、
ちょっと良いおつまみを買いに行ったり・・・。
色々と段取りをしてあれこれ済ませたいと思います。
何はともあれ、今日の普通のおうちごはんも好評で何よりでした!
今日も美味しく、そして有難く頂きました。
ごちそうさまでした。
いつもお読みくださり、本当にありがとうございます。
ランキングに参加させていただいております。
お気に召したらクリックして応援していただけると幸いです。

本日のおまけ。
今日、パートナーといつものワインバーに行ったら、
友人の友人に久しぶりに会いました。
彼女が「Mikiに会ったら訊きたかったことがある!」と少々前のめり(笑)
「Arigatoって、日本語でしょう?意味は『Danke(ダンケ)』で合ってる?」とのこと。
何でも彼女のお嬢さん(15歳)界隈で流行している絵文字がこちらとか。

クロスした指がハートに見えるから、"Danke"の代わりに使っているようですが、
添える言葉は"Arigato"。
知人女性は「意味も分からずに娘が使っているかと思って、これはMikiに確認を!」
とずっと思っていたらしいのですが、偶然長らく会えていなかったのです(笑)
反抗期真っ盛りの娘さん、ママに感謝しないといけない時も照れくさく、
ぶっきらぼうに「アリガト!」と言うそうです(笑)
日本人の私からしたら、ちょっと嬉しいというか、優越感というか・・・。
違う世代の感覚って面白いですね!
今日もずっとずっと厚い雲に覆われていたスイス我が村地方。
「青空が見えるのはいつなの!?」と思いつつ、家での仕事をこなしました(笑)
スイスでは大晦日(Silvester/シルベスター)の方が大切なので、
年末の大掃除などは皆無。
でも、そこは日本人の私、最低限の掃除は済ませました。
夕食は残っていた食材を消費する為+私が食べたかった物にしました(笑)
■野菜たっぷりの餃子
■青椒肉絲
餃子には豚ひき肉、白菜、キャベツ、玉ねぎを入れました。
味付けはいつも通り適当に(笑)
今日は筍の水煮を切らしていましたが、良いのです!
牛肉は、この時期にスイスではよく食されるフォンデュ・シノワ用。
消費期限間近で半額だったので、救済しました(笑)
好きなだけ取って頂きます。
餃子はほぼほぼ野菜ですし、青椒肉絲もパプリカの方が多いので、
なんとなくこれで良し(笑)
餃子にはお酢+しょうゆ+ラー油、お酢+黒胡椒を付けて頂きました。
このところご馳走続きで、胃腸への負担が心配だったので、
今日は油を使うといっても、少し軽め(に感じる・・・?)のごはんに。
本当は素うどんやチキンフォーなどにしたかったのですが、
なんとなく状況が許さないような、そうでないような・・・(笑)
明日はお正月用のお花を見繕いにお花屋さんに出掛けたり、
ちょっと良いおつまみを買いに行ったり・・・。
色々と段取りをしてあれこれ済ませたいと思います。
何はともあれ、今日の普通のおうちごはんも好評で何よりでした!
今日も美味しく、そして有難く頂きました。
ごちそうさまでした。
いつもお読みくださり、本当にありがとうございます。
ランキングに参加させていただいております。
お気に召したらクリックして応援していただけると幸いです。
本日のおまけ。
今日、パートナーといつものワインバーに行ったら、
友人の友人に久しぶりに会いました。
彼女が「Mikiに会ったら訊きたかったことがある!」と少々前のめり(笑)
「Arigatoって、日本語でしょう?意味は『Danke(ダンケ)』で合ってる?」とのこと。
何でも彼女のお嬢さん(15歳)界隈で流行している絵文字がこちらとか。

クロスした指がハートに見えるから、"Danke"の代わりに使っているようですが、
添える言葉は"Arigato"。
知人女性は「意味も分からずに娘が使っているかと思って、これはMikiに確認を!」
とずっと思っていたらしいのですが、偶然長らく会えていなかったのです(笑)
反抗期真っ盛りの娘さん、ママに感謝しないといけない時も照れくさく、
ぶっきらぼうに「アリガト!」と言うそうです(笑)
日本人の私からしたら、ちょっと嬉しいというか、優越感というか・・・。
違う世代の感覚って面白いですね!





































